논어 완역 및 해설 |
<3-22>
공자께서 말씀하셨다. “관중(管仲)은 그릇이 작은 인물이다.” 어떤 사람이 말했다. “그래도 관중은 검소하지 않았습니까?” 공자께서 말씀하셨다. “관씨는 처(妻)를 셋이나 거느렸고, 관(官)의 일도 제대로 잡도리하지 못했는데, 어찌 검소하다고 할 수 있겠느냐?” “그렇지만 관중은 예를 잘 알았던 사람이 아닙니까?” 공자께서 말씀하셨다. “대문 안에 나무병풍을 만드는 것은 나라의 임금이나 할 일인데, 관씨가 그런 일을 했다. 또한 반점(反坫)*도 나라의 임금들이나 두는 것인데 관씨가 그런 일을 했다. 이런 관씨를 두고 예를 안다고 말한다면 예를 모르는 사람이 어디에 있겠느냐?”
子曰 管仲之器小哉 或曰 管仲儉乎
자왈 관중지기소재 혹왈 관중검호
曰 管氏有三歸 官事不攝 焉得儉 然則管仲 知禮乎
왈 관씨유삼귀 관사불섭 언득검 연즉관중 지례호
曰 邦君 樹塞門 管氏亦樹塞門
왈 방군 수새문 관씨역수새문
邦君 爲兩君之好 有反坫 管氏亦有反坫
방군 위양군지호 유반점 관씨역유반점
管氏而知禮 孰不知禮
관씨이지례 숙부지례
* 왕들이 회담을 할 때, 다 마신 잔을 엎어 놓기 위해 쓰는 술잔 대. 주빈은 동점(東坫)에, 내빈은 서점(西坫)에 잔을 놓았다고 합니다.
번호 | 제목 | 조회 수![]() |
---|---|---|
438 | [03-13] 하늘에 죄를 지으면 빌 곳이 없다 | |
437 | [11-24] 말재주 있는 사람 | |
436 | [17-05] 공산불요(公山弗擾)의 모반 | |
435 | [14-15] “나는 그 말을 믿을 수 없다.” | |
434 | [13-20] 선비라 일컬음을 받으려면(자공의 질문) | |
433 | [08-16] 난감한 사람 | |
432 | [12-22] “사람을 사랑하는 것이 인(仁)이다.” | |
431 | [11-16] 저놈은 내 제자가 아니다! | |
430 | [08-10] 난(亂)을 일으키는 사람. | |
429 | [05-20] 지혜로운 처신 | |
428 | [13-21] 차라리 깐깐한 사람과 어울려라! | |
427 | [12-14] 공직자의 자세 | |
426 | [11-15] 과유불급 | |
425 | [06-26] 공자의 여자? | |
424 | [09-06] 유수 같은 세월 | |
423 | [09-04] 철저히 지켜야 할 것들 | |
422 | [07-02] 내게 무슨 어려움이 있겠는가? | |
421 | [05-21] 돌아가자! | |
420 | [09-29] 같은 공부, 다른 결과 | |
419 | [13-04] 번지(樊遲)가 공자께 농사를 배워보시라고 청하다. |