논어 완역 및 해설 |
<6-2>
애공(哀公)이 공자께 여쭈었다. “제자들 가운데 누가 배움을 좋아합니까?” 공자께서 대답하셨다. “안회(顔回)라는 제자가 있었는데, 그가 배우기를 좋아했습니다. 그는 속상한 일이 있어도 남에게 화풀이를 하지 않았고, 같은 잘못을 두 번 저지르지 않았습니다. 불행하게도 명이 짧아 일찍 죽었지만 그만한 사람이 지금은 세상에 없습니다. 안회만큼 배우기를 좋아하는 사람이 있다는 말을 들어보지 못했습니다.”
哀公問 弟子孰爲好學 孔子對曰 有顔回者 好學
애공문 제자숙위호학 공자대왈 유안회자 호학
不遷怒 不貳過 不幸短命死矣 今也則亡 未聞好學者也
불천노 불이과 불행단명사의 금야즉망 미문호학자야
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
438 | [12-09] 재정난 해소 | |
437 | [03-13] 하늘에 죄를 지으면 빌 곳이 없다 | |
436 | [02-14] 편 가르기 | |
435 | [13-20] 선비라 일컬음을 받으려면(자공의 질문) | |
434 | [04-25] 외롭지 않다! | |
433 | [17-05] 공산불요(公山弗擾)의 모반 | |
432 | [11-19] 선인(善人)의 길 | |
431 | [13-04] 번지(樊遲)가 공자께 농사를 배워보시라고 청하다. | |
430 | [14-15] “나는 그 말을 믿을 수 없다.” | |
429 | [08-16] 난감한 사람 | |
428 | [06-26] 공자의 여자? | |
427 | [11-15] 과유불급 | |
426 | [08-17] 배움의 길 | |
425 | [12-22] “사람을 사랑하는 것이 인(仁)이다.” | |
424 | [05-04] 말재주를 어디다가 쓰겠느냐? | |
423 | [08-10] 난(亂)을 일으키는 사람. | |
422 | [05-21] 돌아가자! | |
421 | [17-23] 군자가 높게 여겨야 할 가치 | |
420 | [15-38] “가르침에 차별한 일이 없다.” | |
419 | [12-14] 공직자의 자세 |