논어 완역 및 해설 |
<13-25>
공자께서 말씀하셨다. “군자 밑에서 일을 하는 것은 쉽지만, 그를 기쁘게 하는 것은 어렵다. 왜냐하면 정당한 방법으로 기쁘게 하지 않으면 군자는 기뻐하지 않기 때문이다. 군자는 사람을 쓸 때 각기 기량에 맞게 쓴다. 소인배 밑에서 일을 하는 것은 어렵지만 그를 기쁘게 하는 것은 쉽다. 왜냐하면 정당하지 않은 방법으로 기쁘게 하여도 소인은 기뻐하기 때문이다. 소인은 사람을 쓸 때 제 마음에 들기만을 요구한다.”
子曰 君子 易事而難說也 說之不以道 不說也
자왈 군자 이사이난열야 열지불이도 불열야
及其使人也 器之
급기사인야 기지
小人 難事而易說也 說之雖不以道 說也
소인 난사이이열야 열지수불이도 열야
及其使人也 求備焉
급기사인야 구비언