흠, 그 어린 학생이
"the sum of which"(그것의 합)를
"the son of bitch"(개새끼)로
잘못 알아들은 데서 문제가 생겼군요.^^
아이들, 특히 저학년 아이들에게는
얼마든지 있을 수 있는 일입니다.
"the sum of which"(그것의 합)를
"the son of bitch"(개새끼)로
잘못 알아들은 데서 문제가 생겼군요.^^
아이들, 특히 저학년 아이들에게는
얼마든지 있을 수 있는 일입니다.
사이트 로그인
보일날 | 2004-10-20 |
---|---|
실린날 | 2004-10-12 |
출처 | 《세상을 거꾸로 보는 농담》 |
원문 | "오늘 학교에서 뭘 배웠니?" 엄마가 어린 아들에게 물었다. 그 아이가 대답했다. "우리는 하나 더하기 하나는 개새끼가 두 마리(One and one, the son of bitch makes two)이고, 둘 더하기 둘은 개새끼가 네 마리이고, 넷 더하기 넷은 개새끼가 여덟 마리라고 배웠어요." 엄마는 아연실색했다. 그녀는 학교에 가서 선생에게 항의했다. "어떻게 반 애들을 그 따위로 가르칠 수 있어요?" "부인!" 그 선생은 말했다. "저는 아이들에게 하나 더하기 하나는 합이 둘(One and one, the sum of which makes two)이라고 가르쳤습니다." 오쇼 라즈니쉬, 《세상을 거꾸로 보는 농담》(정신문화사, 1996), 31쪽. |
번호 | 보일날 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|---|
1138 | 2009-08-14 | 비행기 사고 | 3615 |
1137 | 2009-07-13 | 골프광 | 3615 |
1136 | 2005-08-06 | 세계에서 일어난 별난 일들 | 3615 |
1135 | 2010-02-04 | 업보 | 3614 |
1134 | 2009-11-02 | 엄마의 결혼 | 3610 |
1133 | 2009-02-13 | 엄마의 가르침 | 3608 |
1132 | 2006-01-21 | 정신과 주치의 | 3608 |
1131 | 2009-09-16 | 미국 제품의 엽기적인 경고 메시지 | 3606 |
1130 | 2006-02-16 | 폭우가 쏟아지던 어느 날 | 3606 |
1129 | 2005-07-21 | 믿거나 말거나 | 3606 |
1128 | 2009-06-25 | 죽은 변호사 | 3605 |
1127 | 2009-06-04 | 인생의 출발점 | 3605 |
1126 | 2006-02-25 | 뻥사마 어록 | 3603 |
1125 | 2005-09-15 | 부처님 | 3603 |
1124 | 2006-03-29 | 관람객의 엉뚱한 말들 | 3601 |
1123 | 2005-12-19 | 어느 추운 겨울날 | 3600 |
1122 | 2005-11-08 | 멋진 할리씨 | 3599 |
1121 | 2009-03-18 | 쉬운것 같은데 의외로 어려운 것들 | 3598 |
1120 | 2007-01-30 | 철수와 영희의 대화 | 3598 |
1119 | 2006-05-12 | 무적의 그녀 | 3598 |