close_btn

논문 해독법

by 마을지기 posted Nov 09, 2004
Extra Form
보일날 2004-11-10
실린날 2002-10-25
출처 들은이야기
원문 수년에 걸친 노력 끝에 한 미국인 이공계 박사과정생이 드디어 논문에 자주 등장하는 ‘전문용어들’의 실제 의미를 해독해 냈다.

위쪽은 논문 속의 관용적 표현, 아래쪽은 비전문가들을 위해 해독한 숨은 뜻.

▶오래 전부터 알려져 왔던 대로….
→ 원전을 찾아보지 않았다.

▶이런 의문점들에 대한 명확한 해답을 구한다는 것에 어려움이 따르지만….
→실험은 실패했지만 그래도 논문으로 내야겠다.

▶그것에 대한 결과는 차후 논문에서 다루어질 것이며….
→연구비만 제대로 받으면 언젠가 쓸 생각이다.

▶필자의 경험에 따르면….
→한 번 실험했다.

▶여러 사례를 보면….
→ 두 번 실험했다.

▶일련의 사례들을 보면….
→ 세 번 실험했다.

▶일반적으로 받아들여지듯이….
→나 말고도 몇 명은 더 그렇게 생각한다.

▶오차를 허용하는 범위 내에서 참이며….
→이 연구결과는 틀렸다.

▶실험결과를 통계학적 관점에 따라 해석해 보면….
→적당히 때려맞춰 보면.

▶실험에 도움을 준 블로츠 군과 의미있는 토론에 동참해 준 섀퍼 양에게 감사드립니다….
→실험은 블로츠 군이 다 했고 그 실험이 도대체 뭘 의미하는지는 섀퍼 양이 모두 설명해 주었다.

▶이 논문이 이 분야에 있어서의 추가적 연구들에 자극이 되기를 바랍니다….
→저는 이제 그만둘래요.
요즘에는 온갖 정보들이
홍수보다 더 심하게 쏟아집니다.
제대로 분간하여 취사선택하지 않으면
정보의 홍수에 파묻혀 질식할지도 모릅니다.
어떤 글이든 그 속뜻을 새겨볼 일입니다.

이야기마을 웃음샘

전대환의 유머 이야기

List of Articles
번호 보일날 제목 조회 수
1258 2009-04-10 상식 문제 3767
1257 2006-04-11 천 원짜리 지폐의 비애 3767
1256 2009-06-01 하마를 보고 나서 3764
1255 2006-01-24 암탉 퀴즈 3759
1254 2004-09-21 한국인이 자주쓰는 일본말 3759
1253 2005-07-23 쾌락의 손가락 3758
1252 2009-06-16 사자가 무서워하는 것 3757
1251 2006-04-08 불행한 사람이 된 사연 3756
1250 2006-02-08 싫은 이유 3756
1249 2007-01-19 섹스에 대한 궁금증 3754
1248 2006-01-26 아내가 좋아하는 남편 3751
1247 2006-05-06 한국 직장인들의 경쟁력 3748
1246 2006-03-24 포기하시는 거예요? 3746
1245 2006-03-07 두번째 기회 3745
1244 2005-01-27 할머니의 명언 3741
1243 2010-02-18 유머 퀴즈 3740
1242 2006-04-05 훌륭한 장모님 3740
1241 2005-12-20 이발소에 간 미국인 3740
1240 2005-08-31 술집에서 3739
1239 2006-03-14 직급별 차이 3738
목록
Board Pagination Prev 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 84 Next
/ 84