전대환의 항암일기

혈액암 진단을 받고 항암치료 중입니다. 증상과 치료과정을 공유합니다.

전대환 채널 바로가기

논어 완역 및 해설

출처: 전대환 저, 《공자제곱》(이야기마을, 2019)



<8-21>

 

공자께서 말씀하셨다. “우(禹)임금에 대해서는 내가 흠잡을 일이 없다. 자신은 간소한 음식을 들었지만 조상 제사에는 정성을 다해서 효심을 보였다. 자신은 검소한 옷차림을 했지만 제사에 쓰는 예복과 면류관에는 정성을 다해 정갈함을 더했다. 자신은 허름한 궁실에서 살았지만 농사를 위한 물길을 내는 데는 있는 힘을 다했다. 우임금에 대해서는 내가 흠잡을 일이 없다.”

 

子曰 禹吾無間然矣 菲飮食而致孝乎鬼神

자왈 우오무간연의 비음식이치효호귀신

惡衣服而致美乎黻冕 卑宮室而盡力乎溝洫

악의복이치미호불면 비궁실이진력호구혁

禹吾無間然矣

우오무간연의

LOGIN

SEARCH

MENU NAVIGATION