논어 완역 및 해설 |
<7-25>
공자께서 말씀하셨다. “성인(聖人)을 만나고 싶지만, 그게 안 되면 군자(君子)라도 만날 수 있으면 좋겠다.” 공자께서 또 말씀하셨다. “선인(善人)을 만나고 싶지만, 그게 안 되면 항자(恒者) 일관성을 가진 사람.
라도 만날 수 있으면 좋겠다. [아무런 장점도] 없으면서도 있는 체하고, [머리가] 텅텅 비어 있으면서 꽉 차 있는 체하고, [내세울 게] 빈약하면서도 풍족한 체하는 사람만 있으니, 어디서 일관성을 찾아볼 수 있겠느냐?”
子曰 聖人 吾不得而見之矣 得見君子者 斯可矣
자왈 성인 오부득이경지의 득견군자자 사가의
子曰 善人 吾不得而見之矣 得見有恒者 斯可矣
자왈 선인 오부득이견지의 득견유항자 사가의
亡而爲有 虛而爲盈 約而爲泰 難乎有恒矣
무이위유 허이위영 약이위태 난호유항의
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
198 | [17-15] 자리 걱정만 하는 자들 | |
197 | [19-03] 벗을 사귀는 일에 대하여 | |
196 | [03-15] 제례절차 | |
195 | [03-20] 관저(關雎) | |
194 | [03-21] 사직단(社稷壇)을 상징하는 나무 | |
193 | [13-03] 정명(正名) | |
192 | [15-24] 누군가를 칭송한다는 것 | |
191 | [04-18] 부모를 모시는 예(禮) | |
190 | [07-13] 음악 애호가 | |
189 | [03-10] 보고 싶지 않았다 | |
188 | [14-33] “남이 나를 속일 것이라고 지레짐작하지 마라.” | |
187 | [06-25] 상식의 경계에서 벗어나지 않기 | |
186 | [09-17] 여인을 사모하듯 | |
185 | [09-24] 충(忠)과 신(信) | |
184 | [09-25] 의지를 빼앗을 수는 없다! | |
183 | [13-12] 꽃이 피는 때 | |
182 | [12-20] 통달한 사람 | |
181 | [14-18] 관중(管仲)을 위한 변호 | |
180 | [15-21] 군자는 파벌을 만들지 않는다! | |
179 | [15-34] 인(仁)이란 물과 불보다도 더 긴요한 것 |