논어 완역 및 해설 |
<16-2>
공자께서 말씀하셨다. “천하에 도가 있으면 예악(禮樂)과 정벌(征伐)*이 천자(天子)에게서 나오고, 천하에 도가 없으면 예악과 정벌이 제후(諸侯)에게서 나온다. [문화와 국방정책이] 제후에게서 나오게 되면 열 세대 안에 붕괴되지 않는 나라가 드물고, 대부(大夫)에게서 나오면 다섯 세대 안에 붕괴되지 않는 나라가 드물고, 가신(家臣)에게서 나오면 세 세대 안에 붕괴되지 않는 나라가 드물다. 천하에 도가 있는 나라에서는 정치가 대부의 손에 장악되지 않는다. 천하에 도가 있으면 백성의 의견이 분분(紛紛)하지 않게 된다.”**
孔子曰
공자왈
天下有道則禮樂征伐 自天子出
천하유도즉예악정벌 자천자출
天下無道則禮樂征伐 自諸侯出
천하무도즉예악정벌 자제후출
自諸侯出 蓋十世希不失矣 自大夫出 五世希不失矣
자제후출 개십세희불실의 자대부출 오세희불실의
陪臣執國命 三世希不失矣
배신집국명 삼세희불실의
天下有道則政不在大夫 天下有道則庶人不其
천하유도즉정부재대부 천하유도즉서인불기
* 예악(禮樂)은 문화, 정벌(征伐)은 국방을 말합니다.
** 천자의 영(令)이 서지 않는 혼란상황을 경계하는 말입니다.