논어 완역 및 해설 |
<2-20>
계강자(季康子)가 여쭈었다. “백성으로 하여금 공경심과 충심을 가지게 하려면 어떻게 하면 좋겠습니까?” 공자께서 말씀하셨다. “그대가 높은 인품과 훌륭한 기상을 가지고 국정에 임한다면 백성은 공경심을 가지게 될 것이고, 그대가 효심과 자비심을 가지고 국정에 임한다면 백성은 충심을 가지게 될 것입니다. 능력이 출중한 사람을 중용(重用)하고 능력이 모자란 사람을 훈련시키십시오. 그러면 바람직한 세상이 될 것입니다.”
季康子問 使民敬忠以勸 如之何
계강자문 사민경충이권 여지하
子曰 臨之以壯則敬 孝慈則忠 擧善而敎不能則勸
자왈 임지이장즉경 효자즉충 거선이교불능즉권