close_btn

‘라 쿠카라차’ (La Cucaracha)

by 마을지기 posted Nov 02, 2005
Extra Form
보일날 2005-11-02
실린날 2003-07-14
출처 들은이야기
원문 우리가 어렸을 때 배웠던 노래 ‘라쿠카라차.’

이게 무슨 뜻인지 아세요? 바로 ‘바퀴벌레’라는 뜻이라는군요.

라쿠카라차 라쿠카라차 아름다운 그 얼굴
라쿠카라차 라쿠카라차 희한하다 그 모습
라쿠카라차 라쿠카라차 달이 떠올라오면
라쿠카라차 라쿠카라차 그-립다 그 얼굴

=>

바퀴벌레 바퀴벌레 아름다운 그 얼굴
바퀴벌레 바퀴벌레 희한하다 그 모습
바퀴벌레 바퀴벌레 달이 떠올라오면
바퀴벌레 바퀴벌레 그-립다 그 얼굴

어릴 적 아무 뜻도 모르고 따라불렀다니….^^;
"바퀴벌레… 아름다운 그 얼굴…"
어쩐지 상당히 어색하지요?
〈노동자의 힘〉 최세진 님은 이 노래가
멕시코의 판초 비야가 이끄는 농민혁명군을
찬양하는 노래였다고 설명합니다.
우리 식으로 하자면 동학혁명을 노래한
‘파랑새’와 비슷한 성격일 겁니다.
우리의 '아리랑'처럼 각 지역에 따라
가사가 다양하게 전해졌다는데,
원본에 가까운 가사의 내용은 이렇답니다.

"라 쿠카라차, 라 쿠카라차
이제 다시 걸을 수 없어
더 이상 쓸 돈이 없기 때문에
어떤 것이 나에게 미소를 가져다 주네
그것은 바로 셔츠를 입지 않은 판쵸 비야
이미 까란사의 군대들은 가버렸네
판쵸 비야의 군대들이 오고 있기 때문에"


대충 이런 뜻이 아닌가 합니다.

돈 없고 배고파 더 걷지도 못하겠네.
바퀴벌레 같이 처량한 내 신세여,
그래도 나는 미소를 지을 수 있다.
판쵸 비야의 군대가 오고 있기에.


이렇게 처절한 노래인지도 모르고
우리는 그저 신나게만 불러댔으니….
독재정권의 음악책에서는 이런 혁명가도
가볍고 발랄한 노래로 바뀌나 봅니다.

이야기마을 웃음샘

전대환의 유머 이야기

List of Articles
번호 보일날 제목 조회 수
1618 2009-09-18 [실화] 전철방송 3882
1617 2004-03-13 [인생상담] 창피스런 사연 2516
1616 2011-05-20 ‘ㅃㅅㅁ’의 비밀 6317
1615 2006-03-10 ‘꽃말’이 있듯이 ‘술말’도 있다 3935
» 2005-11-02 ‘라 쿠카라차’ (La Cucaracha) 4100
1613 2004-06-09 ‘사랑해’ 16개 나라 말 3194
1612 2005-12-24 ‘세 번’ 의 다른 의미 3866
1611 2004-09-17 ‘원로 등급제’를 실시하라 2355
1610 2008-07-03 ‘지’ 자로 끝나는 신체부위 3537
1609 2010-04-21 ‘행운의 편지’ 과학자 버전 4515
1608 2010-09-08 “Follow me!” 5561
1607 2006-03-25 “그건 당신 생각이지!” 3804
1606 2008-02-28 “네 말이 맞아!” 3126
1605 2005-12-28 “못 살어!” 4042
1604 2011-05-17 “아가씨! 이거 모두 쓰세요!” 6278
1603 2006-01-07 “아내를 찾습니다” 4748
1602 2006-07-01 “이제는 알겠지?” 12611
1601 2006-12-26 “전혀 걱정할 것 없네!” 3091
1600 2006-01-05 “창문 좀 닫아요!” 4107
1599 2006-01-27 “커피도 가지고 가야지!” 3884
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 84 Next
/ 84