논어 완역 및 해설 |
<2-23>
자장(子張)이 여쭈었다. “열 세대쯤 뒤의 일[예법]을 알 수 있겠습니까?” 공자께서 말씀하셨다. “은(殷)나라는 하(夏)나라의 예법을 손질해서 사용했음을 알고 있겠지? 그리고 주(周)나라는 은나라의 예법을 손질해서 사용했음을 알고 있겠지? 주나라의 예법을 계승하는 사람이 있다고 생각할 때 [이런 식으로 유추해보면 열 세대가 아니라] 백 세대쯤 뒤의 일[예법]도 알 수 있지 않겠느냐.”
子張問 十世 可知也 子曰
자장문 십세 가지야 자왈
殷因於夏禮 所損益 可知也
은인어하례 소손익 가지야
周因於殷禮 所損益 可知也
주인어은례 소손익 가지야
其或繼周者 雖百世 可知也
기혹계주자 수백세 가지야
번호 | 제목 | 조회 수 |
---|---|---|
478 | [02-05] 효(孝)에 대하여 | |
477 | [02-06] 진정한 효는 건강한 것 | |
476 | [02-07] 효의 근본은 공경심 | |
475 | [02-08] 일반적인 효 | |
474 | [02-09] 안회는 결코 우둔하지 않다 | |
473 | [02-10] 그는 어떤 사람인가 | |
472 | [02-11] 온고지신(溫故知新) | |
471 | [02-12] 군자불기(君子不器) | |
470 | [02-13] 행동과 말의 순서 | |
469 | [02-14] 편 가르기 | |
468 | [02-15] 배우기와 생각하기 | |
467 | [02-16] 잘못 지적하기 | |
466 | [02-17] 진정한 앎이란? | |
465 | [02-18] 봉록(俸祿)을 얻는 것에 대하여 | |
464 | [02-19] 백성으로 하여금 군주를 따르게 하려면 | |
463 | [02-20] 백성으로 하여금 공경심과 충심을 가지게 하려면 | |
462 | [02-21] 왜 공자께서는 정치를 하지 않으실까? | |
461 | [02-22] 신의(信義) | |
» | [02-23] 열 세대쯤 뒤의 일 | |
459 | [02-24] 자기 제사도 아니면서 |