공자와 논어에 대한 모든 것

전대환 지음, 《공자제곱》에 차곡차곡 들어 있습니다.

종이책 사러 가기

모든 기기에서 읽으세요!

PC, 태블릿, 안드로이드, 아이폰 등 모든 기기에서 《공자제곱》을 읽으실 수 있습니다.

전자책 사러 가기

이곳에서 이야기 보물상자를 열어 보세요!

이야기마을에는 재미있고 유익한 이야기들이 가득 들어 있습니다.

논어 완역 및 해설

출처: 전대환 저, 《공자제곱》(이야기마을, 2019)



<19-18>

 

증자(曾子)가 말했다. “내가 스승님으로부터 듣기로는, 맹장자(孟莊子)의 효는, 다른 것은 남들도 할 수 있는 일이지만, 부친의 가신(家臣)을 그대로 쓰고 부친의 정책을 그대로 따른 것 아버지가 세상을 떠난 이후 그분의 뜻을 따르는 일에 대하여 <1-11>을 참고하십시오.

 

은 아무나 따라 하기 어려운 일이라고 하셨다.”

曾子曰 吾聞諸夫子 孟莊子之孝也 其他可能也

증자왈 오문저부자 맹장자지효야 기타가능야

其不改父之臣與父之政 是難能也

기불개부지신여부지정 시난능야

LOGIN

SEARCH

MENU NAVIGATION